Rise ali raise? Kaj pomenita glagola?

Vaje za angleščino so najboljši način, kako izboljšati svoje znanje slovnice in besedišča. Boste rekli rise ali raise?

Katera oblika je pravilna?

Primer 1:

  • Did the price of milk raise?
  • Did the price of milk rise?
Kliknite za pravilen odgovor.
Pravilno:

  • Did the price of milk rise?
Rise je glagol, ki pomeni rasti, dvigniti se, vzhajati.  Je nepravilen glagol z oblikami rise-rose-risen.

Velikokrat se uporablja v prenesenem pomenu:

  • His spirits rose when he saw her.
  • As he thought about her betrayal, his anger rose.
  • It was a big challenge, but he rose to the occasion.

Primer 2:

  • Did they rise the price of milk?
  • Did they raise the price of milk?
Kliknite za pravilen odgovor.
Pravilno:

  • Did they raise the price of milk?
Raise se uporablja kadar nekdo nekaj dvigne. Je prehoden glagol, ki mu vedno sledi samostalnik: raise a salary/a question/doubts…

  • He raised an interesting question.
  • If you have any questions, please raise your hand.

Vaje za angleščino za samozavestnejše izražanje

Vaje za angleščino pripomorejo k suverenemu izražanju v angleščini.

Imate vprašanja o tečaju angleščine, vas zanima več?

V Linguli prisegamo na pomembnost govora, pogovora in dogovora. Pokličite nas na 080 23 52 ali nam pišite na info@lingula.si.